Станислав Садальский назвал смерти Андресена и Золотницкого мистическим совпадением
Садальский назвал смерти Андресена и Золотницкого мистическим совпадением

Стас Садальский, известный по сериалу «Место встречи изменить нельзя», в личном блоге выразил своё потрясение в связи с кончиной двух выдающихся артистов — шведского актёра Бьёрна Андресена и российского мастера дубляжа Алексея Золотницкого. По мнению актёра, это крайне мистическое совпадение.
Садальский поделился своим необычным наблюдением касаемо смертей двух легенд кинематографа: «Мистика в том, что Алексей озвучил Бьёрна в знаменитом фильме 1971 года "Смерть в Венеции". Бьёрну было всего 16 лет, когда он снялся там в роли Тадзио — "самого красивого мальчика в мире", как потом стали называть его все», — поделился артист.
Садальский отметил, что Бьёрн и Золотницкий совсем по-разному относились к своей работе в «Смерти в Венеции»: «Дублировал Алексей Алексеевич и Алена Делона, и Энтони Хопкинса, и Роберта де Ниро, и Роберта Редфорда. Но "Смерть в Венеции" выделял особенно и гордился дублированием Бьёрна, в отличие от самого Бьёрна, который говорил, что роль Тадзио испортила ему жизнь. Золотницкий умер за день до смерти Андресена. Получается, что в этот раз уже Бьёрн продублировал смерть Алексея?» — написал артист в своём Telegram‑канале.
Актёр напомнил, что лента Лукино Висконти удостоилась множества наград, включая Гран‑при Каннского фестиваля и номинацию на «Оскар». Алексей Золотницкий оставил заметный след в мире дубляжа — его голосом, к примеру, говорит Ромео в оскароносном фильме Франко Дзеффирелли «Ромео и Джульетта».
Ранее Станислав Садальский заявил, что шапочка из фольги помогает ему «видеть будущее».
Читайте также: Станиславу Садальскому бессрочно запретили въезд в Латвию





